Elling

Toneelspel voor 1 dame + 4 heren vertaald door Hedwig Cooremans

(origineel: ‘Elling’ door Simon Bent)

Naar de romans van Ingvar Ambjørnson

Noorse bewerking voor theater: Axel Hellstenius en Petter Naess

Korte inhoud:

Het moederskindje Elling, die in een kleerkast slaapt en geen stap buiten de deur durft zetten, en de onbehouwen reus Kjell Bjarne, die alleen maar aan seks en eten denkt, zijn kamergenoten in een psychiatrische instelling. Na een jarenlang verblijf worden deze verwarde zielen verplicht hun eerste stappen in de buitenwereld te zetten. 

Ze mogen in het centrum van Oslo een appartement bewonen, van waaruit ze zich moeten aanpassen aan de maatschappij. Kan dat niet, dat is het alternatief terugkeren naar het zothuis

Het komt er bijgevolg op aan hun sociale assistent Frank ervan te overtuigen dat ze een normaal leven aankunnen. 

Elling moet naar buiten om niet van honger te sterven en maakt kennis met Alfons, een oude dichter. Kjell Bjarne ontfermt zich over de hoogzwangere Reidun, op wie hij verliefd wordt. Het is voor beide vrienden een stap in een onbekende wereld.

Zijn Elling en Kjell Bjarne Een Raar Koppel? Zijn zij alleen maar grappig, zoals Laurel en Hardy? Of zullen ze hun mannetje staan in de normale wereld die misschien even gek is als zij?  Wat er ook gebeurt, de vriendschap die ze voor mekaar voelen, kan nooit stuk.